第112章 太阳照常升起(2 / 2)

我在欧洲当文豪 庚新 2283 字 5个月前

“那奥蒂莉为什么说……”

“她乱说的,我就是闪了腰,让她陪我去老钟那边治疗对了,梅拉,你知道奥蒂莉和老钟的事情吗?我告诉你,老钟做的华国菜一绝,奥蒂莉这下子有福了”

“奥蒂莉谈恋爱?”

“你居然不知道?”

“我没听她说过……还有,什么华国菜我怎么不知道图卢兹有什么特别好的华国菜餐厅?”

事实证明,女人的注意力很容易分散

只要你说出另一个瓜

梅拉和克罗艾,果然没有继续谈论刘进和苏菲·玛索的事情

……

周一,课程排满了

不过由于第二天是假日,所以大多数人都没有心情

下午上完了课,刘进就直奔火车站

赛琳娜想喊住他都没来得及

“别着急,等假期结束,在找老刘说这个事情”

“他什么事,这么急啊”

“明天他在莎士比亚书店有一场签售,估计是急着赶火车吧”

马俊沉默许久,幽幽叹了口气

他现在,已经彻底没了和刘进斗气的心了

第一本书,可以说是运气

但第二本书……

《困在时间里的父亲》上市第三周,销量有所回落,但仍稳稳坐拥畅销榜第二名

上周销量,六万七千一百二十三本

落后《钢琴家》六千本

不过,钢琴家的销量数据波动有点诡异

四个月,共销售六十三万本

从这个趋势来看,到年底破百万册不难

可问题是市场的反馈很弱,虽然有大量的评论,但总觉得那些评论,好像是通稿

但对业内人士而言,却不足为奇

故事,是犹太人的故事

已经改编成了电影,很快就会开机拍摄

一切说明,这本书是有背景的!

有人是想为同名电影《钢琴家》造势

之所以出现这种情况,有很多原因

钢琴家并非是首次出版,而是犹太音乐家茨皮尔曼的一部自传,早在二战结束之后就出版过一次但由于,怎么说呢,政治不正确,一度被波兰官方所禁

为什么是政治不正确呢?

没有哀歌,找不到震音,找不到颤抖

无论是作者的命运,还是犹太人居住区的暴动,写的很简明,很冷静

没有抱怨,没有仇视,更没有复仇的愿望,更像是一份证词,留给后人的资料

所以,它不正确

2000年这本书再次在波兰出版

2001年翻译成法语,在法国上市

改编这部作品的导演,是大名鼎鼎的罗曼·波朗斯基,而作者茨皮尔曼也在去年去世

如此大规模的刷数据,或许不是作者的本意

但他已经死了,谁又会在意呢?

对于一些犹太人而言,这部书,还有那部刚开始拍摄的电影,都已经变成了商品

马俊叹息,因为他知道,刘进的起势已不可阻拦

哪怕《父亲》拿不到冠军

但看这个销量,怕是又一部冲击五十万门槛的好作品

刘进,这次赚大发了!

他现在,只能仰慕

“那就等他回来再说吧”

“他们有没有找你,最近?”

“有!”

“实在不行,出去躲躲,否则你这几天怕是不好过”

“我知道了!”

马俊点了点头

……

“六斤,我回来了!”

在火车上,刘进接到了艾莉婕的电话

她听上去,很高兴

也正常,那首《badday》火爆了!

过去一周,蝉联法国电台点歌榜冠军,并且杀上了英国单曲榜前十名

她上首歌,moilolita刚从单曲榜上下来

这新歌就窜了上去

即便是英国方面,也不由得发出了惊呼

太阳报更高呼:法国人渡过了英吉利海峡,正在收割大不列颠王国

标题很夸张,但也说明了,英国人对这首单曲的喜爱

艾莉婕算是狠狠出了一口恶气……

……

今天家里来亲戚,只有两更了!